R&D -> Transliterated Assamese Dictionary

Transliterated Assamese Dictionary

It is well known to all that the means of learning a language is its  grammar and dictionary. In Assamese, the numbers of dictionary are less than its necessity. It is a matter of great regret for the language and literature of the Assamese.

The history of the Assamese dictionary           

              The first Assamese dictionary was written by Dr. Miles Bronson, an American Baptist Missionary.  His Dictionary published in 1867 at American Baptist Mission Press Sibsagar, is out of print now. Bronson’s work did not pretend to be an etymological dictionary but contained a very considerable collection of words culled from the lips of the people but without derivations.

              Hemchandra Baruah, who was a pioneer author of Modern Assamese literature, compiled his magnum opus the ‘Hem kohsa’ an etymological dictionary of the Assamese language and it was published in 1900 A.D.  under  the supervision of Capt. P. R. Gordon, ISC and Hemchandra Goswami after 33   years of the   publication of  the  Bronson’s dictionary. It contained about 22,346 words.

              The third Assamese Dictionary “Chandrakanta  Abhidhan”  a comprehensive dictionary of the Assamese language with etymology and with their  meanings  in Assamese and English, originally compiled and published by “Assam Sahitya Sabha”  in 1933 i.e after 32 years  of the Publication of the “Hem Kosha”. The dictionary contains 36,816 words in all. A third edition of this dictionary was also published by the University   of Guwahati in 1987 duly edited by Dr. Maheswar Neog and Dr. Upendranath  Goswami. Another Assamese dictionary  under the caption   “ Adhunik Asamiya Abhidhan” has been published by Assam Prakasan Parishad in 1977 under the editorship of Dr. Maheswar Neog, Rajanikanta Deva Sarma and Nava Kanta Baruah.

The main objectives of making this dictionary

 (a)              It will be the first  contemporary standard on line dictionary of Assamese. The basic difference in between a general dictionary and an online      dictionary  is that it could be updated whenever necessary including considerably new entries.

(b)      Secondly, this dictionary is designed in such a way that  it will be helpful for the non- native speaker to know about the language.  It will be an   anthology of prevalent / contemporary Assamese words used in  their day to day life. The words  used in radio, television, newspapers, articles are given in this dictionary.

(c)     Thirdly, phonetic pronunciations of Assamese words have been given in this dictionary   which are not in the existing  dictionaries of  Assamese.

(d)
           The morphological analysis of  verbs  are also been shown elaborately in this  dictionary. However, examples of various syntactic formation of phrases and sentences will be given here.

(e)
             One of the characteristics of this Dictionary is that the antonyms, synonyms  are also  being shown for  apprehension at a glance of the users.
The main components of the Dictionary